
www.lghk.org> curriculum > cvičení se zbraněmi >
Tyč osmi trigramů Yeunga pátého (Yeung Nglong baat gwa gwan 楊家五郎八卦棍)
Mezi
4 nejslavnější jižní zbraňové techniky s dlouhou, tzv.
„jednokoncovou“ (kónickou) tyčí (daan tau gwan單頭棍)
patří "tyč šesti a půl konceptu" (luk
dim bun gwan六點半棍),
"tyč plynoucí vody" (lau seui
gwan 流水棍), "levoruká
rybářská tyč" (jo sau diu yu gwan 左手釣魚棍) a "tyč osmi trigramů pátého syna rodu
Yeung“ (Yeung ga ng long baat gwa
gwan楊家五郎八卦棍),
často nazývána zkráceně jako "tyč osmi trigramů" (baat gwa gwan八卦棍),
pravděpodobně nejproslulejší a nejdůležitější zbraňová technika systému Hung
kyun 洪拳.
Její
kořeny sahají až do dynastie Sung (宋 Song,
960-1279). Generál Yeung Nglong 楊五郎, pátý
syn maršála z rodiny Yeung 楊,
proslulé boje s „kopím rodiny Yeung“ (Yeung ga cheung 楊家槍), „králem všech zbraní“. V bitvě
s cizími nájezdníky byla armáda vedená maršálem Yeung a jeho syny –
generály rozprášena, Yeungové obklíčeni a všichni – až na čvrtého, pátého a
šestého syna, zabiti. Yeung Nglong nalezl útočiště v buddhistickém
klášteře na hoře Ng taai saan 五台山 a stal se mnichem.
Legendární
příběh o vzniku „tyče osmi trigramů“ je v Číne velmi populární a byl
dokonce již několikrát převeden na filmové plátno. Zatím nejkvalitnějšího
zpracování dosáhl ve filmu Tyč osmi
trigramů pátého syna (Ng long baat
gwa gwan 五郎八卦棍, Eight Diagram Pole Fighter) gungfu
mistra, herce, režiséra a choreografa bojových scén Lau Kar-Leunga (Lau
Galeunga 劉家良), jednoho
z největších propagátorů autentického Hung kyun na poli hongkongské
kinematografie. Lau Kar-Leung je totiž žákem Lam Saiwingova 林世榮 učedníka
Lau Jaama 劉湛, (který mj. hrál svého sifu
v prvních čb filmech slavné wongfeihungovské série z 50. a 60. let
20. století).
Bojem
s dlouhou tyčí pak proslul především Wong Keiyingův syn Wong Feihung 黃飛鴻. Otec a syn jednou veřejně
předváděli své umění spolu se slavným mistrem Jeng Daaihungem 鄭大雄.
I přes Gwanovo mistrné ovládání technik tzv. "levoruké rybářské tyče"
si Wongové získali mnohem větší počet diváků. Gwan se cítil uražen a proto
vyzval Keiyinga na souboj. Wong starší řekl svému synovi, tehdy třináctiletému
Feihungovi, aby si vzal dlouhou tyč a použil technik "tyče osmi trigramů
pátého syna"; Wong junior vyzyvatele bez problémů porazil. Zpráva o jeho
vítězství se rozšířila široko daleko.
Řada škol dnes „tyč osmi trigramů“ vyučuje, ovšem jen málokdo opravdu rozumí jejím rafinovaným principům a je schopen ji použít v reálném boji.Jak je patrno z názvu, techniky a koncepty „tyče osmi trigramů“ souvisí s posvátnou kanonickou "Knihou proměn" (kant. Yi ging 易經) a přímo korespondují s její kosmologií a filosofií:
Báseň popisuje koncept "tyče osmi trigramů" takto:
„velké
nejzazší“ (taai gik) dělí se v „dva
póly“ (leung yi)
„dva
póly“ plodí „čtyři obrazy“ (sei jeung)
„čtyři
obrazy“ se mění v „osm trigramů“ (baat
gwa)
„osm
trigramů“ se vrací v yam a yeung
taai gik fan leung yi
leung yi sang sei jeung
sei jeung bin baat gwa
baat gwa gwai yam yeung
太極分兩儀
兩儀生四象
四象變八卦
八卦歸陰陽
„Velké nejzazší“ (taai gik 太極; též "jeden praobraz" yat tou 一圖) reprezentuje velký horizontální kruh, který vymezuje akční rádius dlouhé tyče, („dva póly“ leung yi 兩儀, tj. yam 陰a yeung 陽) kruhové pohyby po směru a protisměru hodinových ručiček. „Čtyři obrazce“ (sei jeung 四象) jsou 4 fundamentální defensivní techniky (spodní blok doleva/doprava, horní blok doleva/doprava) proti útokům ze čtyř hlavních směrů, „osm trigramů“ (baat gwa 八掛) pak zastupuje osm hlavních ofensivních technik. Všechny techniky se dají provést yam či yeung , tj. „měkce“ či „tvrdě“,.
Techniky se provádějí do osmi směrů - dopředu, dozadu, do stran a do 4 rohů - kombinace
osmi technik do osmi směrů tak odpovídají "šedesáti čtyřem hexagramům" (luk
sap sei gwa 六十四掛).
Jelikož Wong
Feihungův nejlepší žák Lam Saiwing, první patriarcha Hung kyun rodiny Lam (Lam Ga Hung Kyun, LGHK 林家洪拳) byl již předtím, než začal u Wonga
studovat, zručný v boji s "levorukou tyčí šesti a půl konceptu herců
čínské opery" (jo gwan baan jung luk
dim bun gwan 左棍班中六點半),
zahrnul později tyto techniky do „tyče osmi trigramů“ a rozšířil tak původní šedesát čtyři konceptů
na "sedmdesát a půl konceptu" (chat
sap dim ling bun dim 七十點零半點) .
(„Levoruká
tyč šesti a půl konceptu herců čínské opery“ patří spolu s „Geuichungovými
velkými půlměsícovitými noži“ (Geuichung
daai hang yut seung dou 車沖大行月雙刀)
a "šípovou dlaní" (jin jeung 箭掌) k „ortodoxnímu Siulam“ (Siulam jing jung 少林正宗)
dědictví rodiny Lam. Pochází z okruhu „červených džunek čínské opery " (hung syun hei baan 紅船戲班),
na kterých se před chingskými 清 pronásledovateli
Ctihodný mistr "Nejvyšší laskavost" Jisin simsi 至善禪師,
poslední opat jižního kláštera Siulam 少林.
Jisin je udáván do souvislosti s „tyčí šesti a půl konceptu“ ve většině jihočínských
legend, např. ve Wingcheun 詠春; ostatně porovnáme-li
techniky s dlouhou tyčí systémů Hung kyun a Wingcheun, můžeme říci, že je
více než pravděpodobné, že sdílejí stejné kořeny.)
O důležitosti, kterou velmistr Lam této
zbraňové technice přikládal, svědčí nejen text „Tyč osm trigramů“ (Baat gwa
gwan faat), který techniku po technice rozepisuje celou sestavu a který byl
uveřejněn jako doplněk v Lam Saiwingově Manuálu o „krocení tygra ve znaku gung“ (Gung ji fuk fu kyun tou syut yat chaak 工字伏虎拳圖說壹册,
původní fotoedici z r. 1936), ale i „sparringová sestava tyče osmi
trigramů“ (ng long baat gwa
gwan deui chaak 五郎八卦棍對拆),
kterou Lam Saiwing na základě sestavy „stínové“ vytvořil. Ve Lam Saiwingových
šlépějích pokračoval i jeho dědic a nástupce, velmistr Lam Jou, který
v padesátých letech 20. století sepsal „Obecné pojednání o tyči osmi
trigramů“ (Koi leun baat gwa gwan 概論八卦棍).
Zbraň
samotná je standartně dlouhá „sedm stop a dva palce“ (chat chek yi chyun 七尺二寸),
tj. cca.
Mezi
tzv. 14 klíčových technik tyče (sap sei yiu kyut 十四要訣)
Na
použití technik žák pracuje v „aplikační drilech“, drilech ze sparringové
sestavy a ve „sparringové sestavě tyče
osmi trigramů“ (ng long baat
gwa gwan deui chaak 五郎八卦棍對拆)
samotné. Filosofii boje s dlouhou tyčí charakterizuje přísloví „tyč neudělá dva zvuky“ (gwan mou leung sing 棍無兩聲)
- zbraně se střetnou (maximálně) jednou, další technika je pro soupeře už fatální.
Doplňkové LGHK curriculum zahrnuje navíc i Lam Saiwingovu vojenskou sestavu s „kopím květu slivoně“ (mui fa ying cheung梅花櫻槍) a sestavu jednokoncové "tyče rodiny Lau" (Lau ga gwan 劉家棍), která pochází původně z jižní kudlanky rodu Jau (Jau ga tong long 周家螳螂) a kterou do dnešního LGHK zařadil velmistr Lam Jou 林祖.
www.lghk.org> curriculum > cvičení se zbraněmi >
Copyright © www.lghk.org All rights reserved.
[nahoru]